Translator - English/French
AFSEC -
Nasr City, CairoPosted 4 years ago51Applicants for1 open position
- 34Viewed
- 0In Consideration
- 0Not Selected
Job Details
Experience Needed:
Career Level:
Education Level:
Salary:
Job Categories:
Skills And Tools:
Job Description
Objective:
- The African Electrotechnical Standardization Commission (AFSEC) is in need of a translator as part time job for one month (in terms of part time job )contract to translate a Low Voltage Electrical Installation Guide from English to French.
- Then, it might be also contracted to translate (English/French) additional two guides through separate contracts for two extra months duration.
Scope of Work:
The contracted Translator is required to provide:
- Accurate text translation from English/French, to translate the AFSEC Low Voltage Electrical Installation Guide. The text translation must include:
- Ensure that the translation text is technically and grammatically correct, error free and it should
- meet high quality standards, and would not need further editing after completion of translation.
- Professional and accurate translation from English to French language.
- Price will be calculated 250 words per page, also descriptions under drawings or photos need to be considered in the offers.
- Provide accurate and timely translation to the satisfaction of EU standards.
- Observe confidentiality and refrain from divulging any information about the content of the text.
- Return the original of the documents to AFSEC after completion of the services.
- Maximum percentage margin of errors per page should not be more than 3 errors.
- The translated materials should be provided to AFSEC after completion of the required services in a hard copy and a soft copy (as required).
- The documents translated remains the copyright of AFSEC and should not be shared to any third party.
- Fees will be paid after submission of invoice, and payments will be made via bank accounts.
- Translation of documents from/to English/French Language. Each page will be calculated by 250 words (250 words per 1 page)
- The consultant will use her/his own office/resources/materials and computer in the execution of this assignment.
- The Translator must be familiar with technical, electrical engineering terminologies.
- The documentation is filled with engineering phrases and terminology that can’t be translated effectively by someone unfamiliar with Electrotechnical terminologie .
Terms and phrases are much more complex than in many other types of documentation. It is therefore imperative that documentation be translated accurately to maintain its high standards.
Job Requirements
- Professional experience showing previous work with multinational organization, and having proven record in the field of translation.
- The financial offer must include the cost of the translated page (250 words per 1 page) and the – cost of Translation of Powerpoint slides, per one Slide.
N.B.
The consultant will be paid 100% within 30 days upon AFSEC’s acceptance of the successful submission of the final version of the guide as specified and receipt of invoice.